华佗是不是印度人
陈寅恪指出,华佗的事迹,实际来自印度神医耆域的故事。陈寿的《三国志》记载,华佗治病时,对必须动手术剖开切除的,便让病人服下麻沸散,然后再破腹取出患结。病患如果是在肠子里,就切开肠子进行清洗,再把腹部逢合,在伤口敷上药膏,四五天后伤口便痊愈了,不再疼痛,病人自己也没有感觉,一个月左右,伤口就会完全长好。这个故事其实来自于耆域治拘闪弥长者儿子的病。 再如,华佗治广陵太守陈登的病,他让陈登服了二升汤药,吐出了大约三升虫,红色的头还在蠕动,半截身子像是生鱼片。这个故事其实和神医耆域的故事也有类似之处。 再比如,华佗为曹操疗疾以至致死的事,也和耆域的故事相似。“耆域亦以医暴君病,几为所杀,赖佛成神,谨而得免。”陈寅恪认为,华佗和耆域的际遇符合,尤其不能不让人有“因袭之疑”。> 华佗可能有其人,但并不是神医 陈寅恪认为,《三国志》中不但“华佗传”有佛教故事,而且曹冲称象的故事也有佛教背景。他认为,“巨象非中原当日之兽,华佗为五天外国之音,其变迁之迹象犹未尽亡,故得赖之以推寻史料之原本。”《三国志》的成书,据佛教进入中国的时间还不算太久,而印度神话传播已非常之广,社会所受之影响已非常之深。所以像陈寿这样以严谨著称的史家也不能辨别其真假。 陈寅恪认为,华佗(字元化,真名为敷)这个人的原型,可能曾在中国存在,也可能真是沛国谯县一带之人,甚至也有可能“通晓”一些养生之术。但此人后来变成了“华佗”则完全是将印度之“佗”(药王神)强加给了这位中国人。这位中国人从此走上了幸运大道,成了人们敬仰的神秘人物。 也有学者提出不同观点 关于陈寅恪先生的考证,也有学者提出不同意见。广东华联大学庞光华先生认为,华佗医术中含有古天竺(古印度)的分子可能是事实。但要说华佗这个名字为梵文“agada”的译音之说,恐怕不能服人。 庞光华认为,梵文“agada”作名词时是香药之名,特指解毒剂,中译为药或丸药。音译为“阿伽陀”或“阿羯陀”。但需要说明的是,梵文中的“agada”决不能省作“gada”。据《梵和大辞典》和《佛教语大辞典》可知,“阿伽陀”为无病、健康之意。 而且庞光华指出,古人的名和字是相对应的,华佗名佗,字元化,本身是相对应的。古书中“佗”当读为“施”。古书中施与德、泽、惠、仁相联。德与化相应,合则言德化。所以化与施相配。深合古人的心,有什么值得怀疑的呢?如此说来,华佗这个名字自然和印度神话扯不上边
清华教授指出:华佗不是中国人,而是印度人!还拿出三大证据,都是什么?
华佗是中国历史上有名的神医,同时也可以说是中国最早执行麻醉手术的人,有意思的是曾经的清华大学教授,著名的国学大师陈寅恪先生,却提出了不同的观点,他认为华佗是印度人,这是怎么一回事情呢?陈寅恪曾经写下一本《寒柳堂集》的散文集,里面有一篇标题为《三国志曹冲华佗传与佛教故事》的散文,在文章中,陈寅恪依然采用了文言文的体制,并指出,华佗并非中国人,而是印度人,同时还拿出了三个证据,就让我们来看下吧!目前我们能够了解华佗最为详细的资料,出自于西晋时期学者陈寿所编写的《三国志》,不过陈寅恪提出,陈寿所写的三国志虽然严谨,然而为他坐注的裴松之,却经常收集民间的故事或者是小说进行填补,导致《三国志》的内容失去了本来的味道,也就导致后人对其真假多有讨论。“陈承祚(陈寿)著三国志,下笔谨严。裴世期为之注,颇采小说故事以补之,转失原书去取之意,后人多议之者。”《三国志》记载了华佗的几个神奇医术故事,陈寅恪认为确实有些虚假,毕竟从现代来说,外科手术都是很有风险的事情,然而华佗解决病人困难,却十分轻松的样子。因此“华佗虽为历史上的真实人物,自不容不信。然断肠破腹,数日即差,揆以学术进化之史迹,当时恐难臻此。其有神话色彩,似无可疑。”《三国志》和《魏书》记载的华佗,和公元306年西晋时期天竺僧人耆域的故事十分相似,古代僧人传记《神僧传》里面,耆域是一位来自印度的神医,他的医术了得,治疗了长安不少人,因此华佗的故事很有可能参照了耆域的一部分。至于第二个理由,则是华佗是中国麻醉界的开山鼻祖,不过印度在更早之前,就和华佗一样,利用植物性麻醉药,比如说曼陀罗花、鸦片、印度大麻叶进行麻醉手术,曼陀罗花正是华佗麻沸散的主要组成部分,而它的译名恰恰也是来自印度。陈寅恪认为,很有可能是印度将麻醉的方法传入的中国。而第三个理由,就是关于华佗的名字了,名字带“佗”或者是类似读音的字在中国古代十分少见,往往见于中国对于印度文化以及人物的翻译,比如说“吠陀”、“佛陀”等,精通佛学和梵文的陈提到,天竺古语中的“agada”是药的意思。音译成汉文即是“阿伽佗”之类,而正如“阿罗汉”简称“罗汉”,省去一个a音节,而古音中“华佗”即与gada的读音相应,因此凭此推断,华佗很有可能来自天竺地区,是一名印度人。当然了陈寅恪所写下的都是猜想而已,他的说法真的正确吗?实际上,不单单是《三国志》、《魏书》、《后汉书》、《太平广记》对于华佗都有描述,明确的提到,“华佗,字元化,沛国谯(今安徽省豪州市)人。”而在河南许昌以及河南周口的沈丘槐店镇都专门你有了华佗的墓碑,还建立了华佗寺庙,记载了华佗的生平事迹,但是没有任何的史料表明,他和印度有着直接的关系,因此虽然陈寅恪的观点不无道理,但是华佗自然应该是一个土生土长的中原人士的,不过陈寅恪先生的这一种看法,在分析古文明文化差异的时候,还是十分有贡献和价值的。
伽他的解释
伽他的解释见“ 伽陀 ”。 词语分解 伽的解释 伽 é 〔伽南香〕沉香。 〔伽蓝〕梵语“ 僧伽 蓝摩”的简称,指僧众所住的园林,后指佛寺。 伽 ā 〔伽倻〕 朝鲜 乐器名,有些像 中国 的筝。 伽 ā 〔伽马射线〕即“丙种射线”,镭和其他一些放射性元素的原 他的解释 他 ā 称你、我以外的第三人,一般指男性,有时泛指,不分性别:他们(可包括男性和女性)。他杀。 别的,另外的:他人。他日。他乡。他山之石,可以攻玉。其他。 虚指:睡他一觉。 笔画数:; 部首 :亻;