贼牛网

时间:2024-11-20 20:21:41编辑:花茶君

盗牛文言文

1. 盗牛 文言文注释 有盗牛而被拘者,其熟人过而问曰:“如何事?”答云:“晦气撞出来的。” 问:“晦气何能而来?”曰:“适在街上信步,见草地上草绳一条,以为有用,遂拾之。”问曰:“然则罪何至尔?”复对曰:“绳头还有一小牛。” 闻着愕然。 有一个人因偷牛而被抓,他的熟人路过就问:“因什么事被抓?”他回答说:“倒霉撞到我了!”熟人问:“晦气是怎么来的?”他说:“刚才在街上走路,看到地上有一条草绳,认为有用,就捡了起来。” 熟人问:“既然这样,那么罪过为什么到了这个程度?”他又回答说:“绳那头还有一头小牛啊。”听到的人不禁十分惊讶。 有一偷牛者被抓捕,熟人路过看到他问:“因为什么事呀?”他说:“晦气来了倒霉呀,”又问:“你的晦气从那里来的呀”他说:“刚才在街上走去,看到草地上有一条绳子,觉得有用,就捡起来了,”熟人问道,那你有什么罪呀?他又答道,绳子上拴着一头牛呀!熟人听到不禁惊讶。 2. 盗牛该过 的文言文加翻译 有盗牛而被拘者,其熟人过而问曰:“汝何事?”答云:“晦气撞出来的。” 问:“晦气何能自来?”曰:“适在街上信步,见地上草绳一条,以为有用,遂拾之。”问曰:“然则罪何至尔?”复对曰:“绳头还有一小牛。” 问者愕然。译文有个偷了牛被抓的人,他的熟人探望他而问(他)到:“你有什么事?”他回答说:“晦气碰出来的。” 熟人问:“你的晦气怎么能自己来呢?”他说:“(我)正好在街上散步,看到地上有一条草绳,认为有用,于是(把它)捡起来了。”熟人问道:“既然这样,那么你有什么罪呢?”他又答道:“绳头上还拴着一只小牛!”问的人(露出)一脸惊讶的神情。 3. 文言文《盗牛改过》翻译 盗牛改过 裴松之时国中有盗牛者,牛主得之,盗者曰:“我邂逅迷惑,从今已后,将为改过。 子既以赦宥,幸无使王烈闻之。”人有以告烈者,烈以布一端遗之,或问:“此人既为盗,畏君闻之,反与之布,何也?”烈曰:“昔秦穆公,人盗其骏马,食之,乃赐之酒。 盗者不爱其死,以救穆公之难。今此盗人能悔其过,惧吾闻之,是知耻恶,知耻恶则善心将生。 故与布劝为善也。间年之中,行路老父担重。 人代担行数十里,欲至家,置之去。问姓名,不以告。 顷之,老父复行。失剑于路。 有人行而遇之,欲置而去,惧后人得之,剑主于是永失;欲取而购募,或恐差错,遂守之至暮。剑主还见之,前者代担人也。 老父揽其袂,问曰:“子前者代吾担不得姓名今子复守吾剑于路未有若子之仁。请子告吾姓名,吾将以告王烈。” 乃语之而去。老父以告王烈,烈曰:“世有仁人,吾未能见。” 遂使人推之,乃昔时盗牛人也。 4. 《盗牛者强辩》文言文翻译 有盗牛而被拘者,熟识者过而问曰:“女何事?”答云:“悔气撞出来的。 向在街上闲走,见地上草绳一条,以为有用,拾得之耳。”问曰:“然则罪何以至此?”复对云:“绳头还有一小小牛儿。” 旁观者曰;“是盗牛者也,咎由自取,何强辩为?”有一个偷牛的犯人被抓了,认识他的人路过看到了就问道:“你发生了什么事?”他答道:“倒霉催的。我在街上闲逛,看见地上有一根草绳,觉得有用,就拾起来了。” 认识的人问:“可是责罚也不至于此啊?”他回答说:“绳的那头还有一头小牛。”旁观的人说:“就是偷牛犯就对了,咎由自取,还狡辩什么?”——————————————————————————-面汤原创 欢迎复制~。


盗牛文言文翻译及注释

《盗牛》翻译:有一偷牛者被抓捕,熟人路过看到他问:“因为什么事呀?”他说:“晦气来了倒霉呀,”又问:“你的晦气从那里来的呀”他说:“刚才在街上走去,看到草地上有一条绳子,觉得有用,就捡起来了,”熟人问道,那你有什么罪呀?他又答道,绳子上拴着一头牛呀!熟人听到不禁惊讶。

原文
有盗牛而被拘者,其熟人过而问曰:“汝何事?”答云:“晦气撞出来的。”问:“晦气何能自来?”曰:“适在街上信步,见地上草绳一条,以为有用,遂拾之。”问曰:“然则罪何至尔?”复对曰:“绳头还有一小牛。”问者愕然。

注释
拘:拘留,这里指抓
女:你
悔气:倒霉的运气
向:刚才
闲:随意
耳:罢了
复:又
适:刚刚
惊愕:惊讶的样子
然则:既然这样,那么。

启发与借鉴
启发:做了错事,还要强词夺理,死不认账是不好的,只要勇于承认了,一定会得到宽容的。
借鉴:明明是偷了人家的牛,偏不承认,硬要说是拾了一条绳,“绳头还有一只小牛”,真是强词夺理至极!


上一篇:福州话翻译

下一篇:没有了